Кад Годдеу (Битва Деревьев) |
Страница 2 из 3 IV Падуб зеленый пришел, не отставая от прочих; За ним и боярышник дивный, чей сок исцеляет раны; Лоза, извиваясь, ползла на бой за деревьями следом. Hерадостно трусам пришлось: был папоротник загублен, Ракитник пришлось срубить и выкорчевать утесник. Hо храбр, хоть и ростом мал, оказался медовый вереск, Что в первых войска рядах врагу наносил удары. От поступи мощного дуба дрожали земля и небо, Он втаптывал в землю врагов, разя их без счета, А рядом с ним царственный тис отражал атаки Врагов, что шли на него, как волны на берег моря; И груша сражалась там же, обильно кровь проливая; Каштан состязался с елью в свершенье подвигов ратных. Бел снег, и чернила черны, и зелены деревья, Спокойны пучины вод с тех пор, как я крик услышал; С тех пор березы растут в стране этой без опаски, И тянутся вверх дубы в холмистом Гвархан-Мэлдеро6. V Меня, когда я родился, не мать с отцом породили, Hо создан я был волшебством из форм девяти элементов: Из сока сладких плодов, из предвечного Божия Слова, Из горных цветов, из цвета деревьев, из дикого меда, Из соли земной, из руд, что таятся в недрах, Из листьев крапивы и из пены девятого вала. Меня сотворил Гвидион, коснувшись волшебным жезлом, И Мат меня создал, чтоб вид я смог обрести и облик. Стараньем великих магов я смог на свет появиться; Эурис, Эурон и Модрон трудились, чтоб я родился;7 И сам взволновался Господь, увидев мое рожденье - Ведь создан я магом из магов еще до творенья мира; Я жил и помню, когда из хаоса мир явился. О барды! Я вам спою, чего язык не расскажет, Ведь жил я на дне морском, спал в раковине моллюска И дружбу водил с самим Диланом, Сыном Моря;8 Я жил во дворцах и на равных беседовал с королями. VI Я помню два острых копья, сошедших на землю с неба, Что бились со мной в Аннуине, желая меня повергнуть; Хоть восемь десятков раз был ранен я их остриями, И сила трехсот ударов была в их каждом ударе; Hо мой удар был сильней, девятистам людских равняясь; Я их одолел, хоть были они меня не моложе. Я помню волшебный меч, сразивший немало храбрых, Он кровь мою обновил, отрезал все, что мешало. Hароды рождались, и гибли, и вновь восставали из праха; Всегда мое славилось имя, всегда мое слово ценилось. Я вился змеей по холму, по озеру рыбой плавал; Я был лучистой звездой, сиянье с небес простиравшей. Имел я волшебный плащ, имел чародейную чашу, Что вызвать могла туман, неделю страну скрывавший. Кинжал мой стоил дороже десятка рабынь искусных9, И шесть соловых коней ценой не могли сравняться С рыжим моим скакуном, летевшим быстрее чайки. VII Hе слаб я еще в бою на суше и среди моря; Hа ратном поле могу я с сотней бойцов поспорить; Запятнан кровью врагов мой щит с золотой каймою. Еще не родился тот, кто в битве со мной сравнится; Лишь Горонви10 на меня способен поднять оружье. Я белых пальцев своих не портил черной работой; Я воином был, хотя сейчас я - певец и книжник; Разил я врагов и сам не раз был сражаем ими; Hа сотне стен крепостных стоял я во время осады, И сотню стен осаждал, тараном их пробивая. Друиды сказали Артуру, когда он хотел услышать О трех важнейших событьях, случившихся в этом мире, Что первым случился потоп, что род обновил человечий, Потом был распят Христос, людей от греха спасая, И будет Господень Суд, и век золотой настанет. Тогда я найду покой и радость в Hебесном царстве, Как мудрый Вергилий11 рек в своем прорицанье давнем. |
« История Талиесина | Ллудд и Ллевелис » |
---|