Друиды Друиды в Контакте






Главная >> Филиды и поэзия >> Функции филидов и жанры древнеирландской поэзии

Функции филидов и жанры древнеирландской поэзии



Midchuarta М. Мейер перевел как "mead-hall" 'медовый зал'. Такое понимание обосновано тем, что ирландский сохранил оба индоевропейских слова для 'меда': mil и.-е. *meli-t, лат. mel, gen. sg. mellis, гот. meli?, хет. mi-li-t и mid, gen.sg. medo со значением 'мед как напиток' и.-е. *medhu-, др.-инд. madhu-, греч. medu 'вино', д.-в.-н. metu 'медовый напиток', тох. mit, ст.-слав. medъ, лит. medos (Pok., 723-724, 707). Тогда mid- первой строки перекликалось бы с mil- во второй строке. С точки зрения стилистики важно отметить, что основным принципом построения текста является параллелизм. Особым жанром древнеирландской поэзии были магические заклинания, так называемые сатиры, направленные против людей. Умение сочинять сатиры делало филидов одиозными фигурами для непосвященных. Так, по ирландским законам король не должен иметь физических изъянов. Сатира glam dicenn могла вызвать появление прыщей на лице короля, что предполагало немедленное отречение от престола, поскольку физически неполноценный монарх был не в состоянии обеспечить процветание своим подданным. Иногда филиды злоупотребляли сатирами. Существует легенда о том, как филид Неде сочинил сатиру на короля Кайера:

Connattecht Nede со Caier in scin. Fe amai, ol Caier. Is geis damsa a brith [ ] uaim. Dogni Neide glam ndicend do со to-ral? teor? bulg? for a gruadibh. Issi so ind aer:

Maile baire gaire Caieur
combeodutar celtra catha Caier
Caier diba Caier dira Caier foro
fomara fochara Caier


'Неде попросил у Кайера кинжал. "Увы мне! - сказал Кайер. - Запрещено мне (букв. гейс, т. е. табу, у меня) расставаться с ним". Неде сочинил на него сатиру, и три волдыря появились у него на щеках. Вот сатира:

Зло, смерть, короткая жизь Кайеру!
Пусть копья в битве поразят его, Кайера!
Кайер мертв (?), Кайер.., Кайер под землей,
под развалинами, под камнями быть Кайеру!'

После очередного инцидента на ассамблее в Друйм-Кета было установлено, что если сатира фили-да несправедлива, то он сам пострадает от этого: на его лице появятся три волдыря.

Легенды, конечно, не самый надежный исторический источник, но разного рода ограничения для филидов существовали, что зафиксировано в законах. В TPRP к филидам предъявляются высокие требования в отношении как поведения, так и профессионального ремесла. Известно поучение о 14 потоках мудрости (поэзии): Cethri srotha dec. eicsi ind so sis .i. Fele 7 innruccus. Comgne 7 genelach. Im-mas 7 dichetal. Anamain 7 brethugud. Teinm laeda 7 ler forcetail, ldna lame 7 lanamnais. ldna beoil 7 fo-glamma ' 14 потоков мудрости таковы: скромность и невинность, "знание" (см. выше о imbus forosnai. - В. К.) и заклинание, поэма (на которую имеет право только оллам. - В. К.) и суждение, "открывание истины" (см. выше о teinm laeda. - В.К.) и большая ученость, чистота рук и брака, чистота уст и учения'.

О функциях филидов как юристов многократно говорилось в трудах Р. Турнейзена, Д. ,Бинчи, Ф. Келли, К. Уоткинса и других ученых, поэтому излишне еще раз подробно освещать этот вопрос. Ограничимся несколькими замечаниями. Как носители сакрального знания, филиды регулировали жизнь общества в качестве советников и наставников при королях. Целью этой деятельности была борьба с центробежными силами, которые нарушали порядок и вели к хаосу в социуме. Изданные к настоящему времени тексты ирландских законов показывают сложную и разветвленную систему права с высокоспециализированным языком. Исследования языка права наглядно показывают связь юридических текстов с различными ритуалами. В частности, филиды играли большую роль в обряде инаугурации короля. До нас дошла только вербальная часть большинства из известных ритуалов. Эти тексты не только содержат большое число глубоких архаизмов, но и насквозь пронизаны мифопоэтическими представлениями об обществе, царской власти и т. п.

Сакрально-магический характер традиции филидов ставил непреодолимую грань между ней и традицией бардов. Можно привести любопытное пророчество из Immacallam in da thuarad (Диспут двух мудрецов): Dichlannaigfiter filid .i. со-na-biat find acht baird namma 'Выродятся филиды, и не станет филидов, но только лишь барды'. Довольно распространено представление о том, что поэзия филидов была придворной и хвалебной; есть точка зрения, согласно которой филиды "вытеснили" бардов из этой области. По-видимому, эти воззрения не совсем адекватны. Поэзия бардов не была основана на высокой учености, следовательно, не обладала силой и ценностью, сравнимой с поэзией филидов. Барды действительно сочиняли славословия своим патронам. Поэтическая традиция филидов зиждилась на знании традиционной истории, умении правильно построить текст и т. и. Поэма, сочиненная филидом, не столько восхваляла, сколько утверждала и укрепляла (или, напротив, разрушала) человека (либо какой-нибудь другой объект), его славу, деяния, способности.

Литература:


1. ALI I, р. 20; Cetna ugdur ceta robuidh in Eirinn Aimeirgin Gluin-geal, in file.

2. Cм. тексты: Thurneysen R. Mittelirische Verslehre. - Ill: Irische Texte. 3. Serie, 1. Heft. Leipzig, 1891, S. 31, 50.

3. Carney J. De Scriptoribus Hibernicis. - Celtica, 1946, vol. I, p. 89.

4. Thurneysen R. Colman mac Leneni und Senchan Torpeist.- ZCP, 1932, Bd 19,S.193-209.

5. Green D. Archaic Irish.- In: Indogermanisch und Keltisch/Hrsg. von K.-H. Schmidt. Wiesbaden, 1977, p. 11-33.

6. Jakobson R. The Slavic god Veles and his Indo-European cognates. - In: Studi linguistici in onore di Vittore Pisani. Brescia, 1969, p. 579-600; впервые опубликовано в виде тезисов под названием "Вопросы сравнительной индоевропейской мифологии в свете славянских показаний" в кн.: American contributions to the 6th International Congress оf Slavists. Tile Hague; Paris, p. 125-128.

7. Иванов В. В., Топоров В. Н. Этимологическое исследование семантически ограниченных групп лексики в связи с проблемой реконструкции праславянских текстов. - В кн.: Славянское языкознание: VII Международный съезд славистов (Варшава, август 1973 г.). Доклады советской делегации. М., 1973, с. 168-169.

8. Там же, с. 165-169.

9. Lejeune М. *Aisu- "Dieu" et la 4 declinaison italique. - BSL, 1972, t. 67 p.129-137.

10. Grenier A. Les Gaulois. Paris, 1970, p. 293-295; Mac Cana P. Celtic mythology. London, etc., 1970, p. 29.




 
« Креативная сила слова в древнеирландской мифопоэтической традиции

Rambler's Top100